galifardeu

galifardeu  (m)

(col·loq.)  Noi, xicot.

[Etimologia -- Alteració de l'antic «galavardeu» per influx de «galifa» (variant de «califa»), 'emperador musulmà', que popularment s'usa amb el sentit de 'persona poc recomanable, trapella temible'; «galavardeu» és derivat de l'occità «galavard», 'home malforjat', potser regressiu de «galavardina», 'vestit rústic', variant de «gavardina».]

Els termes despectius per al·ludir pejorativament al proïsme conformen un dels camps més rics i imaginatius en totes les llengües del món. Alguns de tan eufònics com ‘mocós’, ‘bordegàs’, ‘milhomes’ (o ‘cantamanyanes’, per què no?) delaten clarament el mot del qual provenen; altres, com ara ‘ganàpia’, ‘tribulet’ o ‘bergant’ ja el reelaboren un pèl més. Però de vegades el temps sedimenta autèntiques obres d’art condemnades a esdevenir, com el nostre ‘galifardeu’, fòssils de bellesa fascinant (vegeu-ne l’etimologia).

· Pau Vidal, En perill d’extinció. Cent paraules per salvar (Barcelona: labutxaca, 2009)

vía rodamots

Comparteix!:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Meneame
  • email
  • PDF
  • Print
  • RSS
  • Add to favorites
  • Twitter

Leave a Reply

Acceder con Facebook